ayam : nm Un ayam adalah si kecil dari induk ayam, dari tiga sampai sepuluh bulan, laki-laki atau perempuan.
Di masa lalu, ayam adalah surat atau tagihan yang manis.
Ayam saya (kecil) : istilah sayang.
Ramping seperti tulang ayam: kurus.
Ayam hospice: pria kurus.
Polisi, polisi (disebut demikian karena dia tidak bisa terbang).
Kata yang digunakan di semua kalangan, termasuk polisi ketika mereka menyebut diri mereka sendiri. Asal usul julukan 'ayam' berasal dari abad ke-1871 dan memberikan aspek yang hampir patrimonial, sesuai dengan sebutannya. Pada tahun 1832, Jules Ferry (1893-XNUMX) memasang prefektur dan polisi Paris di lokasi barak Cité, yang dibangun di bekas pasar unggas di ibu kota. Dengan cepat, julukan ayam diberikan kepada polisi. Kami juga mengatakan 'poulaga', 'poulard', bahkan 'partridge'
Istilah itu juga berasal dari fakta bahwa polisi mematuk informasi di kanan dan kiri.
Dengan ekstensi, poulague atau rumah poulaga
Grand Poulet: Prefek Polisi.
Superpoulet: polisi, inspektur, polisi swasta (pelapor polisi).
Ayam yang diberi makan biji-bijian: polisi muda.
Kandang ayam: mobil tertutup untuk mengangkut tahanan, mobil sel.
Ayam cantik: atlet cantik (jargon olahraga).
Ayam pagar: anak yang lahir di luar nikah, bajingan.
Ayam yang diberi makan biji-bijian: anak laki-laki.
(Dan) apakah pantatku ayam? : ekspresi penolakan.
Menjadi ayam dingin: kata seorang pecandu yang membutuhkan.
Seekor ayam utuh: satu kilo kokain (bahasa pengedar narkoba).
Ungkapan “Tulis/kirim ayam (kepada seseorang)”: Tulis/kirim surat cinta (kepada seseorang).
Sejak pertengahan abad ke-XNUMX, ayam (Atau poulact, pada saat itu) pertama kali memiliki arti kiasan "missive" atau "surat" sebelum mengkhususkan diri dalam "billet douce" atau "billet galant".
Setidaknya ada dua penjelasan untuk penamaan yang aneh ini.
Menurut beberapa orang, mereka yang bertugas mengantarkan surat manis kepada penerima membawa ayam dengan dalih menjualnya, tetapi menyembunyikan surat terkenal itu di bawah sayap salah satu dari mereka.
Dengan metonimi, uang kertas akan menjadi ayam itu sendiri.
Tetapi untuk Furetière (*), kami menamai uang kertas ini karena dengan melipatnya, kami membuat dua titik yang mewakili sayap ayam.
Jika penjelasan Furetière (*) dikonfirmasi, surat ayam karena itu akan menyiratkan "huruf (dilipat) di ayam".
(*) Antoine Furetière, lahir 28 Desember 1619 di Paris dan meninggal 14 Maret 1688 di kota yang sama, adalah seorang tokoh Gereja, penyair, fabulist, novelis, dan leksikografer Prancis.
Kutipan dari penulis Prancis Louis-Ferdinand Destouches, yang dikenal sebagai Céline (1894-1961): “Ayam Inggris malas, pertama melawan segala rintangan dengan atau tanpa perang. Jangan mempersulit hidupnya ... jika tidak, itu adalah cowrie tertinggi. Dalam novel band Guignol. (1952).