Daging sapi muda : nm Le daging sapi muda adalah petit dari sapi, selama dia premiere tahun, apakah laki-laki ou perempuan.
Bodoh, malas.
Untuk melakukan betis: berada dalam sikap merosot.
Kuda yang buruk.
Kepala anak sapi: botak; gila; bodoh.
Tidak ada lagi peterseli di kepala anak sapi: botak.
Betis: mobil berat dan lambat.
Anak lembu emas: berhala emas yang disembah oleh orang Ibrani: Menyembah anak lembu emas: menyembah uang (lihat di bawah asal muasal ungkapan ini).
Betis gemuk: bodoh; menyinggung; null, istilah penghinaan; menyinggung; bodoh, orang tanpa energi.
Betis : Merengek seperti anak sapi : menangis sekencang-kencangnya, merengek, merengek, (mengeluh, berteriak)
Melolong seperti anak sapi / x: berteriak keras; menangis.
Teriakan anak sapi yang disembelih: melolong.
Mengeluh seperti anak sapi: menggerutu, tidak bahagia, menggerutu.
Bunuh anak sapi yang gemuk: siapkan makanan, pesta.
Kepala sapi; Memiliki kepala anak sapi yang memiliki sedikit atau tanpa rambut.
Militer dijatuhi hukuman pekerjaan umum: kami meninggalkan mereka janggut tetapi kami mencukur kepala mereka.
Dihukum pekerjaan umum (pemegang janggut dan kumis).
Kepala anak sapi: perwira senior.
Jatuh seperti anak sapi: runtuh, jatuh.
Dalam daging sapi muda lunak: perbandingan apa yang lembut, tanpa kekuatan.
Anak sapi yang lahir mati: wanita mabuk.
Ambillah sapi dan anak sapinya: nikahi seorang wanita yang sedang hamil lagi; wanita terlantar dengan seorang anak; menikah dengan gadis hamil.
Dengan daging sapi muda: salah, nol, tidak berharga, buruk.
Anak sapi: penghinaan.
Betis kendur: payudara kendur dan layu.
Betis: gourgandine, putri dari kategori terakhir, - tidak diragukan lagi dalam referensi untuk dagingnya yang hambar, lebih banyak lemak daripada berotot, lebih limfatik daripada berdarah, yang tidak memberikan nafsu makan sedikit pun.
Morné calf: wanita mabuk (morné untuk bayi yang lahir mati).
Betis: wanita publik; setiap gadis muda hampir seperti sapi, wanita penghalang, pencuri barak;
Kutipan dari penulis Prancis Louis-Ferdinand Destouches dit Céline (1894-1961) “Dia mengangguk seperti itu, seperti anak sapi tanpa ibu. Dia menggelengkan telinganya yang besar. Dia senang membuatku menderita! Dia sadis, tentu saja… ”di Trivia untuk pembantaian.
Kutipan dari Presiden Prancis Charles de Gaulle (1890-1970) sesaat sebelum pengunduran dirinya pada 28 April 1969: “Orang Prancis adalah anak sapi. Anak sapi dibuat untuk dimakan. Saya tidak ingin tetap di kepala anak sapi. Saya keluar ! ".
– Ungkapan “Menyembah anak lembu emas”: cinta uang, harta benda.
Pada tahun 1170, ada pembicaraan tentang kerudung emas, yang menjadi anak lembu emas pada akhir abad ke-XNUMX.
Tapi apakah anak lembu emas ini? Kita harus kembali ke Musa, ketika dia pergi ke puncak Gunung Sinai dan tidak kembali. Orang-orang Ibrani yang bosan, dengan asumsi bahwa Musa tidak akan pernah kembali, meminta Harun untuk menjadikan mereka dewa. Dia melemparkan seekor lembu jantan muda ke dalam emas. Ketika Musa akhirnya kembali, dan menyadari kembalinya penyembahan berhala di kalangan umatnya, dia menjadi marah dan hanya mendapatkan pengampunan dari Tuhannya dengan membantai tiga ribu pelakunya.
Anak lembu emas pertama kali menjadi simbol kemalasan. Pada akhir abad ke-XNUMX, kata ini masih merujuk pada seseorang yang tidak memiliki kelebihan selain menjadi kaya (Dictionary Littré), sebuah makna yang terlupakan saat ini. Pada saat yang sama ungkapan “Menyembah anak lembu emas” muncul, hanya mempertahankan gagasan tentang kekayaan yang terkait dengan emas.