Palungan : ay. tr. Palunganadalah menelan makanan (makanan padat atau hangat) setelah mengunyah.
- Makan banyak atau banyak: Untuk melahap, makan (meledak), menjejali diri sendiri, menjepit amandel / bibir / kapur / tulang rusuk / pipi, menjepitnya / menjejali diri sendiri, menjejali diri sendiri, kentut cinchbrake; isi dirimu dengan kubis / perut, isi dirimu dengan itu sampai saat itu, jangan pedulikan lampunya, jangan lemparkan dirimu, dapatkan di belakang dasi, bangun ke dagumu, sampai saat itu, lepaskan. senapan, isi lampu, isi perut, guzzle, jalang, ambil / pakai perut yang enak, isi perut / prasmanan, makan kubis, pukul bel, makan seperti empat, seperti raksasa.
Makan seperti orang mati: serakah.
Terlibat.
Fripper: makan dengan rakus.
Makan untuk meledakkan peritoneum: makan dengan rakus.
Letakkan sesuatu pada hati nurani Anda: makan banyak.
Makan seperti ogre: makan banyak, dengan keserakahan.
Makan seperti kanker: makan berlebihan
Makan kering: makan tanpa anggur, tanpa alkohol.
Pesta: makan banyak; menjadi mabuk
Ring it out: makan enak, makan enak.
Perlakukan atau perlakukan babi Anda: makan banyak; hiduplah dengan baik, nikmati dirimu sendiri; menawarkan untuk minum.
Makan seperti serigala: makan dengan rakus
Makan seperti enam.
Makan kering: makan tanpa anggur, tanpa alkohol.
Makan seperti paus.
Pukul kepalamu: makan enak, mabuk, makan banyak.
Menempel lampu penuh.
Jangan pedulikan gigimu.
Jangan pedulikan burlingue.
Untuk bermain poker di gusinya.
Jangan peduli sampai di belakang dasi.
Makan seperti kanker.
Membuat perut Anda meledak; makan untuk meledakkan perutmu.
Tidak peduli sampai saat itu.
Makan seperti empat: makan, banyak, banyak, banyak.
Morphaler: makan banyak.
Untuk mengulang chyle: makan dengan baik.
Mengisi bangku: makan enak
Stun: makan banyak.
- Makan sedikit atau tidak sama sekali: Makan tanpa nafsu makan, seperti burung, dengan ujung gigimu. Chip, menggigit, mematuk, menggigit. Untuk dilakukan tanpa makan. Kurangi makanmu
Perlambat genta: jangan makan apa-apa, cepat.
Makan malam tusuk gigi: Jangan makan, cepat.
Makan dengan ujung gigi: Sedikit, dibatasi, tanpa keinginan: makan tanpa banyak nafsu makan.
Merokok itu: Jangan makan.
Bite the Rats: Tidak punya apa-apa untuk dimakan, jadilah sengsara.
Kencangkan lingkaran: Tidak punya apa-apa untuk dimakan, melarang diri Anda makan, melarang diri Anda sendiri.
Gantung gigi Anda di kail: tidak ada yang bisa dimakan.
Bernapaslah dalam angin: tidak ada yang bisa dimakan.
Makan / mematuk klarinet: makan roti kering, cepat, lakukan tanpa makan.
Membanting domino ke dalam kehampaan: Tidak punya apa-apa untuk dimakan.
Patahkan perut: jangan biarkan seseorang makan.
Makan dengan hati (atau pergi ke ace): cepat; tidak punya apa-apa untuk dimakan.
Mainkan seruling: Berpuasa, tidak makan, dilarang makan, dilarang makan.
Mengencangkan perut: Puasa, dilarang makan, dilarang makan, dilarang makan.
Merajuk damar wangi: tidak lapar, makan dengan susah payah; makan dengan ujung gigi Anda.
Memiliki gigi beku: jangan makan.
Pemantik yang menempel ini: tidak punya apa-apa untuk dimakan.
Tekan kasir: tidak punya apa-apa untuk dimakan.
Crust zeph: jangan makan apa-apa.
Melewatinya: puasa, bukan makan.
Pukul lentera: tidak ada yang bisa dimakan.
- Frase dengan "makan":
Ada makanan dan minuman: konon cairan, anggur, kaldu, kopi, dll., keruh dan kental.
Dalam arti kiasan: dikatakan tentang pertanyaan yang menghadirkan dua pengertian, tentang bisnis yang mungkin berhasil atau tidak, tentang pekerjaan yang ada baik dan buruknya.
Makan di meja yang surut: pergi tanpa makan.
Kami akan makan! : Ini menggugah selera, menarik.
Makan roti tebal: jadilah rumah tangga.
Makan gandumnya yang baru tumbuh, roti putihnya.
Makan roti putihmu dulu, habiskan tanpa memperhitungkan kesengsaraan yang akan datang.
Makan roti putih Anda dulu: bersenang-senanglah sebelum bekerja. Bersenang-senang di masa mudanya dan hidup sengsara di masa tuanya.
Saya tidak makan roti itu : Saya tidak melakukan hal semacam ini, kerja
Makan bagiannya: mengaku, bicara, duduk untuk makan.
Untuk makan bagian: untuk mencela; mengkhianati rahasia; untuk menyebarkan kasus terlalu cepat, dalam bahasa gaul orang-orang. Melaporkan kaki tangannya, atau mengakui kesalahannya (bahasa gaul Pencuri). Pengakuan yang dibuat oleh pencuri yang membuat kaki tangannya diketahui.
Makan bagiannya: makan semboyan. Tidak untuk mengingatnya (gaul pasukan).
Makan monyet: dikatakan tentang orang yang sedang dalam suasana hati yang buruk dan yang tidak bisa diam.
Untuk memakan kakinya: bau mulut (bahasa gaul faubouriens).
Makan topinya: mati.
Biarkan diri Anda dimakan oleh wol di punggung Anda: biarkan diri Anda dieksploitasi, dicuri, tanpa bereaksi.
Menjadi bodoh makan jerami: menjadi tidak cerdas.
Makan sup di kepala seseorang: melebihi ukurannya.
Makan, makan hidung: berdebat keras dari sangat dekat, mengancam untuk datang ke tangan.
Makan di organ: mencela praktik atau kaki tangannya.
Makan sapi gila: menjadi sengsara, direduksi menjadi kekurangan yang sulit.
Makan sapi gila: sangat menderita; menderita kedinginan, kehausan dan kelaparan; tidak punya uang, tidak ada api, tidak ada tempat; hidup dalam kesengsaraan sambil menunggu kekayaan, dalam kesedihan sambil menunggu kebahagiaan.
Untuk makan singa / kuda hari ini: dikatakan kepada seseorang yang menunjukkan energi yang tidak biasa.
Itu tidak makan roti! : tidak memerlukan banyak usaha (untuk melakukan sesuatu), tidak melakukan apa pun.
Makan dari tangan seseorang: tunduk padanya, seperti binatang jinak.
Makan saat bepergian: makan terburu-buru, makan cepat, ringkas, hemat, tanpa upacara (lihat di bawah untuk asal usul ungkapan ini).
Makan dengan katapel: sangat cepat.
Di Swiss, makan apa saja berarti ngemil cepat.
Makan seperti babi: kotor, dengan jari-jari Anda.
Makan gandum pemula Anda: jadilah sembrono.
Makan topi Anda: ubah pendapat Anda secara radikal, balikkan jaket Anda.
Makan katak: pergi dengan kasir, belanjakan jumlah yang hanya Anda penjaganya.
Untuk makan pukulan: untuk mengambil pukulan.
Untuk memakan seseorang: untuk membuat seseorang, untuk memukulnya.
Makan satu kalimat: masuk penjara.
Makan timah: ditembak mati.
Makan lima batang: gantung selama lima tahun (di penjara).
Makanlah: hidup secara ilegal. Untuk seorang polisi: menjadi korup.
Makan roti dan keju: makanan pemakaman. Ini adalah kebiasaan lama ketika kita mengubur seorang kawan, kita makan roti dan keju.
Makan keju: tidak bahagia; mengalami kesulitan menghilangkan kekhawatiran.
Makan (sesuatu) kemeja: membuat seseorang menghabiskan segalanya.
Makan rumput sampai ke akarnya, mati untuk waktu yang lama.
Makan kata-katanya: berbicara dengan cepat dan dengan cara yang tidak dapat dipahami.
Makan instruksi: lupakan perintah yang telah diberikan kepada Anda.
Makan bubur dengan pedang: memiliki mulut yang sangat besar.
Makan darahmu: khawatir.
Makan jempol Anda: menjadi tidak sabar.
Makan dari semua rak: terima dari semua sisi, tanpa ragu.
Makan hidung: bertarung dengan sengit.
Makan indra: menjadi tidak sabar, marah (gaul borjuis).
Makan steak Anda: diam (gaul dari faubouriens).
Makan putih: hidup dari prostitusi; untuk dipertahankan oleh seorang wanita.
Makan ayam, bagi suap, bagi hasil haram (gaul pekerja).
Makan kelinci: kubur kawan.
Makan sah-sah saja: menghamburkan (kebaikannya), merusak dirinya sendiri.
Makan roti Yudea: khianati, snitch.
Makan roti bangsa: Berada di penjara.
Jules: bekerja untuk Jules: makan.
Tidak makan roti ini: menolak melakukan sesuatu yang diyakini tidak jujur, meskipun ada keuntungan yang dapat diperoleh darinya; menghindar dari perdagangan tertentu.
Jangan makan seseorang: jangan sakiti seseorang, katakan jangan takut: Kami tidak akan memakanmu! atau Mereka tidak akan memakan kita!
Makan singa / kuda: dalam kondisi baik, antusias, aktif, dinamis.
Makan kesengsaraan, makan penjara, tahan kesengsaraan, penjara.
Makan Tuhan yang baik: menerima komuni.
Makan bagian putih matanya: kata dua orang yang saling memandang dengan marah, seolah-olah siap untuk saling menjatuhkan dan memakan satu sama lain.
Eat the Frog : Dikatakan secara umum semua orang yang memakan uang yang bukan milik mereka.
Makan wol dari punggung seseorang, hidup dengan mengorbankan seseorang, hancurkan mereka tanpa membuat mereka berteriak.
Memakan wol dari punggung seseorang: menipu mereka, dan bahkan mencurinya, tanpa mereka protes atau sadari.
Jangan makan lilin: jangan melawan Anda yang bisa Anda salahkan.
Makan gula: terima tepuk tangan (komedian gaul).
Lembar makan: bermain biliar.
Makan (se/en): bertarung.
Makan trotoar: cari pekerjaan dan tidak pernah menemukannya (gaul pekerja).
Makan: melakukan, melakukan (tindakan kriminal), mengaku, mencela.
Makan: lupakan sesuatu (makan komisi).
Serigala tidak saling memakan: orang yang tidak jujur tidak saling menyakiti.
Untuk dimakan: untuk dirusak, untuk dibeli.
Makan seseorang: tangkap, kaget, kalahkan seseorang.
Makan stoking Anda (atau baju Anda) (Quebec): khawatir, panik.
Makan satu: kena muka.
Makan dari tangan seseorang: tunduk sepenuhnya, patuh, bukan melawan.
Makan di tangan: memperoleh keakraban yang berlebihan, menyalahgunakan kebaikan seseorang.
Makan di tangan, sangat akrab, tidak mengamati jarak sosial.
Makan di organ: mencela praktik atau kaki tangannya.
Makan di Yudea: menjadi bagian dari polisi.
Makan kasur jerami Anda: berdoa di kaki tempat tidur Anda.
Makan / tunjukkan hijau dan mentah: parah, keras; menderita ; tahan dengan hal-hal yang mengejutkan; sesuatu yang tidak menyenangkan, pahit.
Makan pada kami: mencela kami.
Makan batu bata: tidak makan seperti makan batu bata dengan saus kerikil.
Makan kotoran: berada dalam kemiskinan paling parah, dihujani penderitaan fisik dan moral.
Makan kotoran: menderita dari semua kesengsaraan dan penghinaan yang diketahui; direduksi menjadi seperti escarbot, memakan sampah yang ditemukan di jalan raya umum.
Makan daging sapi: miskin (gaul pekerja).
Makan roti merah, habiskan uang dari pembunuhan.
Makan roti merah: hidup dari pembunuhan yang tidak dihukum.
Untuk memakan boot: untuk mengadili seorang wanita dengan tekun tanpa mencapai hasil.
Makan buah wanita: membuat cunnilingus.
Makan sup pecker: Bayi datang setelah ini.
Makan itu: kompromi, pelacur (homoseksualitas), berpartisipasi.
Makan belut tanpa saus: tarik dengan tajam ayam pria ketika dia akan membongkar, agar tidak memiliki anak.
Makan roti darinya: hidup dari prostitusi.
Makan permainan, meledakkan pegangan keranjang prostitusi (jargon germo).
Makan permainan: tidak menuntut apa pun dari laki-laki, atau tidak sepenuhnya mengembalikan uang yang telah mereka berikan (gaul mucikari).
Makan daging mentah: bercinta.
Di Quebec dan New Brunswick, makan dan dimakan adalah ekspresi yang sering digunakan untuk menunjuk fellatio atau cunnilingus.
Jika imajinasi Anda memungkinkan Anda untuk melihat dengan jelas gerakan yang dulunya umum ini, maka Anda baru saja memahami asal usul ungkapan ini, yang sebenarnya terkait dengan konsumsi makanan yang cepat!
Kutipan dari humoris Prancis Raymond Devos (1922-2006): "Ketika orang makan, mereka mengambil kesempatan untuk mengobarkan percakapan".