Daging sapi : nm Le daging sapi adalah mamalia ruminansia artiodactyl domestik (termasuk banteng, sapi, daging sapi muda).
Sebuah efek, sukses yang sangat besar dan mengejutkan.
Memiliki efek daging sapi: dampak besar.
Daging sapi: berpengaruh.
Bekerja seperti lembu: bekerja keras.
Kami bukan lembu: kami hanya manusia.
Untuk memiliki lembu di lidah: avoir menerima uang untuk tidak mengatakan apa-apa; jangan bicara.
Untuk membuat daging sapi dalam mode: memiliki rasa sakit di pantat (telah di pelana).
Buat daging sapi Anda sendiri: buat mentega Anda sendiri, uang Anda.
Jadikan daging sapi Anda garam kasar: cari nafkah yang baik.
Bullock: upaya kekerasan untuk menang (olahraga).
Dapatkan daging sapi dan sup Anda: pergi dan cari nafkah.
Lepaskan dagingnya! : Sudah siap, sudah selesai.
Jatuh ke dalam lembu: direduksi menjadi kesengsaraan.
Untuk mencari nafkah: untuk mencari nafkah.
Suasana hati buruk. Ambil seekor lembu, marahlah.
Daging sapi: adj. Besar, luar biasa. Memiliki daging sapi. Memiliki banyak ketenangan.
Lembu: kemarahan, ketidakpuasan; sinonim dari chèvre. Daging sapi adalah kambing dengan kekuatan tertinggi. Untuk menelan, memiliki lembunya, menjadi sangat marah, marah.
Daging sapi: komposisi empat atau lima baris yang dilakukan pendamping secara cuma-cuma bagi pendampingnya yang sementara tidak hadir. (jargon tipografi).
Ox: raja permainan kartu.
Lembu: pekerja pembuat sepatu kedua. Pekerja penjahit yang membuat potongan besar. Daging sapi kecil, pekerja yang memulai sepotong, yang mengasarinya.
Cantik, menyenangkan. Bukan daging sapi!
Daging sapi (be the): membayar orang lain, menanggung semua ketidaknyamanan bisnis, menanggung, sendirian, konsekuensi dari bisnis yang salah.
Mendapatkan daging sapi: menempatkan diri Anda dalam situasi yang menyedihkan.
Makan / makan daging sapi: makan dengan buruk.
Perut sapi: penghinaan.
Di Swiss: itu daging sapi: itu bodoh.
Untuk menjadi lembu: menjadi korban penipuan, lebah, istri selingkuh.
Kecelakaan di tempat kerja; kecanggungan besar.
Untuk membunuh seekor lembu: pukulan yang sangat keras.
Venter untuk menghias lembu: angin kencang.
Tanduk sapi: kutukan.
Dalam jargon polisi, lembu adalah gratifikasi yang diberikan setelah penangkapan besar-besaran.
Lembu (pengucapan beux): petugas polisi, ayam (Quebec). Hati-hati, ini dia!
Daging sapi: bisnis, masalah.
Kutipan: "- Mengapa Anda melakukan pekerjaan ini? tanya Grandgil
- Saya membela diri seperti itu. Untuk masing-masing lembunya sendiri "di La Traverse de Paris oleh Marcel Ayme (1902-1967).
Untuk membuat lembu (musisi) : memainkan improvisasi jazz kolektif (jam-session).
Penggemar jazz tahu betul apa itu "jam-session" atau, singkatnya, "jam". Berasal dari dunia gaya musik ini, bentuk konser ini menyatukan para musisi, yang belum tentu terbiasa bermain bersama dan yang mengimprovisasi berbagai karya untuk menyenangkan pendengarnya.
Di Prancis, olahraga semacam ini, yang sekarang tidak lagi terbatas pada jazz, juga disebut "lembu". Kita harus kembali ke tahun 1925, di Paris di arondisemen ke-8 untuk memahami kelahiran sebutan ini. Memang, ada kabaret yang sering dikunjungi antara lain oleh Jean Cocteau dan di mana penyanyi seperti Moloudji atau Léo Ferré mengambil langkah pertama mereka.
Tempat ini juga merupakan salah satu tempat pertama di mana jazz Amerika muncul di Prancis: karena itu sering terjadi kemacetan. Kabaret ini disebut “Le Bœuf sur les Toits”. Jadi, bisa dibilang tidak butuh waktu lama bagi para musisi yang bertemu secara sukarela di tempat ini untuk beralih dari membuat selai dengan "Daging Sapi" untuk membuat lembu.
Angin untuk menghias lembu : Angin yang sangat kencang.
Ketika ditempatkan di kandang bebas di lumbung, ternak cenderung melukai satu sama lain dengan tanduk mereka dan terhambat dalam mengakses makanan mereka. Untuk mencegah mereka melakukan itu, mereka harus dikuliti. Tapi operasi ini, yang dilakukan saat hewan berkeliaran di ladang, menyebabkan pendarahan yang menarik lalat dan serangga lain dalam jumlah besar, yang sangat tidak dianjurkan untuk luka. luka menjadi lebih mudah kering dan sembuh petani: terutama untuk alasan keamanan petani itu sendiri, ternak yang sangat muda digonggong, dengan membakar tanduk mereka dengan besi panas. Dan jika operasi ini dilakukan pada hari-hari berangin, di atas segalanya, asap klakson yang terbakar segera menyebar.
Letakkan kereta di depan kuda : Lakukan hal-hal mundur atau rusak - Lakukan terlalu cepat dalam suatu pekerjaan.
Karena itu, ungkapan itu berasal dari abad ke-XNUMX. Tetapi bentuk-bentuk lain dengan arti yang sama telah ada sejak abad XNUMX. Menempatkan kereta di depan kuda, oleh karena itu ke arah yang salah, berarti menunjukkan ketidaklogisan atau kurangnya pengertian praktis tertentu. Oleh karena itu arti pertama. Tapi itu juga bisa menunjukkan fakta melakukan tugas terlalu cepat dan karena itu bagaimanapun, maka arti kedua. Akhirnya, meskipun tidak lagi digunakan hari ini Sangat menarik untuk dicatat bahwa ungkapan ini juga memiliki arti "bercinta", untuk menunjuk "istirahat petani" yang dia berikan pada dirinya sendiri setelah hari yang sibuk. Lembu kemudian menunjuk testis dan bajak, penis yang digunakan petani untuk membajak tanah yang sangat khusus. Dan bajak harus berada di depan lembu, kebalikan dari apa yang dilakukan siang hari di ladang.