Menjadi mentega: memiliki uang.
Menjadi topi: mabuk. Kata demi kata: helmmu penuh. Helm diambil untuk kepala di sini.
Untuk dimuat ke pantat: untuk diminum.
Untuk menjadi lengkap: mati mabuk.
Untuk menjadi gemuk yang baik: menjadi sangat mabuk.
Berada di molase: tanpa kesengsaraan.
Berada dalam kesulitan: kesengsaraan.
Berada di kebun anggur: benar-benar mabuk.
Berada di negara tetangga: mabuk
Menjadi dingin, atau menjadi: benar-benar mabuk (bahasa gaul pencuri).
Sifatnya seperti daun bawang, dengan kepala putih dan ekor hijau: konon tentang seorang lelaki tua yang masih bandel untuk
seks yang adil dan memiliki salju hanya di kepala.
Tidak berada di pesta pernikahan: berada dalam posisi kritis.
Menjadi anggota paroki: mabuk.
Berada di bawah: mabuk.
To be in train: mulai mabuk (gaul para pekerja).
Menjadi lembu: menjadi korban lelucon buruk, leher buruk
Menjadi dewasa: mabuk.
To be paf: berada dalam keadaan mabuk.
Menjadi pion: mabuk.
Menjadi kaku, kaku seperti keadilan: mabuk tanpa ingin terlihat begitu, duduk dengan penuh kasih sayang.
Berada di atas angin dalam angin: mabuk, - dalam bahasa gaul para pekerja yang bertugas di infanteri laut.